在語言領域中,口譯被視為極艱難且具挑戰的專業,語言學習者均抱持好奇卻又擔憂無力勝任的懼畏感。本課程將先介紹口譯實務操作面貌,輔以實用教材與實境演講,訓練中英文聽講的自習技巧。由口譯角度發現英文的實用和有趣,體會到英文是溝通的工具,而非令人困擾的課題,增加英語敏銳度及溝通信心。
課程將先介紹口譯實務操作及面貌,輔以實用教材與實境演講,訓練中英文聽講的基本技巧。透過同步及逐步中英文錄音練習,除了認識口譯的專業領域外,同時也可習得非傳統英文口說及聽力的技巧運用,增進平日的英語聽力、口說、詞彙及句子結構能力。由口譯角度發現英文的實用和有趣,體會到英文是溝通的工具,而非令人困擾的課題,最終並增加英語敏銳度及溝通時的信心。
課程目標 :
(1) 提升即時口語溝通信心
(2) 建立跨文化橋梁
(3) 更加檢視並要求語言細節以臻專業
(4) 為傳統英語學習增添更實務的語言習得方式
(5) 提供學生畢業後更多一項研究所專業與職業選擇
(Based on 27 reviews)
No Course Rating now
課程對象 :
評量方式 :
6次小考100%。成績達60分以上為及格。
相關敘述
學經歷
輔仁大學 德語語文學系學士
美國蒙特瑞國際翻譯學院口筆譯碩士
國立清華大學竹師教育學院英語教育中心約聘講師、外語系口譯講師
美國國務院約聘隨行口譯
教學專長:
中英逐步口譯、中高級英語演說與簡報、中高級英語聽講、中高級段落寫作
View Details